Міста, де забуваєш хто ти є

Метою моїх поїздок є завжди якийсь сенс. Цього разу, я вирішив поїхати в місто Лунд/Люнд/Lund в Швеції. Чому Лунд? Тому що, по результатах моїх досліджень, назва міста є найімовірніше етимологічне пояснення мого прізвища “Лундяк”, що в первинній формі ~1750 року 90% було як Lunda (Люнда). Більше про цю тему я писав в блозі LUND-IA-K в 2010-му році. Саме слово “lund” з шведської мови означає “лісок”, “гай”, “роща”(ru), “grove”(en). По історії слова, воно може бути схоже на “land” (земля) або “lind” (“деревне поле”). Я в процесі написання детальнішої статті про етимологію прізвища та ономастику імен.

 

Continue reading “Міста, де забуваєш хто ти є”